/ Новости / «В лабиринтах «еврейского вопроса»

«В лабиринтах «еврейского вопроса»

#27_января
#Холокост
#Международный_день_памяти_жертв_Холокоста

🗓 В России 2024 год объявлен Годом семьи. Трагедия Холокоста – часть личной истории многих тысяч семей в нашей стране. Поэтому для многих сохранение памяти о жертвах Холокоста – это еще и сохранение семейных воспоминаний, поддержание связи поколений. Память о Холокосте не имеет национальных рамок, это часть российской национальной памяти, которую мы передаем из поколения в поколение.
С 15 по 31 января 2024 года в России проходит ежегодная – десятая по счёту – «Неделя памяти жертв Холокоста», приуроченный к Международному дню памяти жертв Холокоста 27 января. В рамках этого события 25 января сотрудники абонемента отдела обслуживания в актовом зале МБОУ СОШ №1 и МБОУ «Гимназии им.Т. Кусимова» с. Аскарово провели цикл мероприятий «В лабиринтах «еврейского вопроса»», участниками, который стали учащиеся 7, 8, 9,10,11 классов.
Через рассказы библиотекарей учащиеся узнали историю возникновения Холокоста. Основная тема часа истории была направлена на сохранение памяти о выживших, жертвах, спасителях и освободителях, осознание опасности, которую несет существование радикальных, экстремистских движений; на формирование чувств патриотизма, гражданственности и уважительного отношения к правам человека, а также толерантного сознания, исторического мышления и сочувствия к жертвам геноцида.
Мероприятие сопровождалось показом слайдов из романа-документа А. Кузнецова «Бабий Яр», опубликованного в журнале «Юность» в 1966 году с огромными цензорскими купюрами и написанными «по заказу» вставками, во многом искажающими его суть. Читатель видит мир глазами двенадцатилетнего мальчика Толи, который живет с мамой, бабушкой и дедушкой, основанный на воспоминаниях детства самого автора Анатолия Кузнецова.
А также был сделан обзор поэмы «Бабий Яр», написанная в 1961 году в Киеве Евгением Евтушенко по мотивам дискриминации и геноцида евреев. На основе этой поэмы композитор Дмитрий Шостакович сочинил симфонию. Поэма была переведена на 72 языка и сделала Евтушенко всемирно известным.


Наверх